AC | כג ויפן פרעה ויבא אל ביתו ולא שת לבו גם לזאת
|
ASV | And Pharaoh turned and went into his house, neither did he lay even this to heart.
|
BE | Then Pharaoh went into his house, and did not take even this to heart.
|
Darby | And Pharaoh turned and went into his house, and took not this to heart either.
|
ELB05 | Und der Pharao wandte sich und ging in sein Haus und nahm auch dies nicht zu Herzen.
|
LSG | Pharaon s'en retourna, et alla dans sa maison; et il ne prit pas même à coeur ces choses.
|
Sch | Und der Pharao wandte sich und ging heim und kehrte sein Herz auch daran nicht.
|
Web | And Pharaoh turned and went into his house, neither did he regard this also.
|